TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Mazmur 35:10

Konteks

35:10 With all my strength I will say, 1 

“O Lord, who can compare to you?

You rescue 2  the oppressed from those who try to overpower them; 3 

the oppressed and needy from those who try to rob them.” 4 

Mazmur 44:3

Konteks

44:3 For they did not conquer 5  the land by their swords,

and they did not prevail by their strength, 6 

but rather by your power, 7  strength 8  and good favor, 9 

for you were partial to 10  them.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[35:10]  1 tn Heb “all my bones will say.”

[35:10]  2 tn Heb “[the one who] rescues.” The substantival participle in the Hebrew text characterizes God as one who typically rescues the oppressed.

[35:10]  3 tn Heb “from [the one who is] too strong for him.” The singular forms are used in a representative sense. The typical oppressed individual and typical oppressor are in view.

[35:10]  4 tn Heb “the oppressed [one] and needy [one] from [the one who] robs him.” As in the previous line, the singular forms are used in a representative sense.

[44:3]  5 tn Or “take possession of.”

[44:3]  6 tn Heb “and their arm did not save them.” The “arm” here symbolizes military strength.

[44:3]  7 tn Heb “your right hand.” The Lord’s “right hand” here symbolizes his power to protect and deliver (see Pss 17:7; 20:6; 21:8).

[44:3]  8 tn Heb “your arm.”

[44:3]  9 tn Heb “light of your face.” The idiom “light of your face” probably refers to a smile (see Eccl 8:1), which in turn suggests favor and blessing (see Num 6:25; Pss 4:6; 31:16; 67:1; 80:3, 7, 19; 89:15; Dan 9:17).

[44:3]  10 tn Or “favorable toward.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA